简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مبادرة أرض أفريقيا في الصينية

يبدو
"مبادرة أرض أفريقيا" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 非洲土地倡议
أمثلة
  • تعزيز المشاركة في مبادرة أرض أفريقيا
    加强参与非洲土地行动计划的力度
  • إقامة الشراكات ضمن إطار مبادرة أرض أفريقيا
    在非洲土地行动计划框架内建设伙伴关系
  • تعزيز أوجه التآزر بين مبادرة أرض أفريقيا وتنفيذ الاتفاقية
    加强非洲土地行动计划和执行《荒漠化公约》之间的协同作用
  • وشكّلت المساعدة التي قدمها البنك الدولي إلى مبادرة أرض أفريقيا استجابة أكثر كفاءة وفعالية لطلبات البلدان بتحقيق الإدارة المستدامة للأراضي والمياه.
    世界银行对非洲土地行动计划的援助,更有效和高效地回应了有关国家对可持续土地和水管理的需求。
  • وغالباً ما قدمت الآلية العالمية الدعم في سياق شراكات بين جهات معنية متعددة مثل مبادرة أرض أفريقيا أو مبادرة وسط آسيا لإدارة الأراضي.
    全球机制的支持往往是在非洲土地倡议或中亚土地管理倡议等多重利益攸关方伙伴关系的背景下提供的。
  • وتستند مبادرة أرض أفريقيا إلى افتراض أن تعميم وتحسين الإدارة المستدامة للأراضي هما أمران رئيسيان بالنسبة لاستقرار وتنمية النظم الإيكولوجية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    非洲土地行动计划的前提是,将可持续土地管理纳入主流,扩大规模,是撒哈拉以南非洲生态系统稳定和发展的关键。
  • ' 3` وضعت مبادرة أرض أفريقيا كجهد تحفيزي خاص للشراكة بهدف تحسين تنسيق الدعم لممارسات الإدارة المستدامة للأراضي على نحو فعال وكفؤ في أفريقيا جنوب الصحراء؛
    ㈢ 非洲土地行动计划已经开展,作为促进伙伴关系的特殊努力,目的在于加强对撒哈拉以南非洲国家在可持续土地管理方面的有效做法提供的协调支持;
  • وقد صُمم برنامج الشراكة المسمى مبادرة أرض أفريقيا وبرنامج الاستثمار الاستراتيجي من أجل الإدارة المستدامة للأراضي في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى التابع له للمساعدة على إطلاق إمكانيات التقدم عن طريق الإدارة المستدامة للأراضي().
    关于撒哈拉以南非洲可持续土地管理的非洲土地行动计划伙伴方案及其战略投资方案,目的是利用可持续土地管理而协助发掘进步的潜力。
  • وهذا البرنامج، بالإضافة إلى مبادرة أرض أفريقيا التي تهدف إلى زيادة مستوى الاستثمار في أفريقيا جنوب الصحراء إلى حوالي أربعة مليارات من الدولارات، سيكون من شأنه التخفيف بدرجة كبيرة من الآثار السلبية للتصحر في أفريقيا.
    这个方案,结合旨在将撒哈拉以南非洲投资额增加至约4亿美元的 " 非 " 常棒倡议,会极大地减轻沙漠化在非洲产生的负面影响。